Man1 - ngettext.1
Table of Contents
NAME
ngettext - translate message and choose plural form
SYNOPSIS
ngettext [/OPTION/] [/TEXTDOMAIN/] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
DESCRIPTION
The ngettext program translates a natural language message into the user’s language, by looking up the translation in a message catalog, and chooses the appropriate plural form, which depends on the number COUNT and the language of the message catalog where the translation was found.
Display native language translation of a textual message whose grammatical form depends on a number.
- -d, *–domain*=/TEXTDOMAIN/
- retrieve translated message from TEXTDOMAIN
- -c, *–context*=/CONTEXT/
- specify context for MSGID
- -e
- enable expansion of some escape sequences
- -E
- (ignored for compatibility)
- [TEXTDOMAIN]
- retrieve translated message from TEXTDOMAIN
- MSGID MSGID-PLURAL
- translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
- COUNT
- choose singular/plural form based on this value
Informative output:
- -h, –help
- display this help and exit
- -V, –version
- display version information and exit
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message catalog is not found in the regular directory, another location can be specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory: /usr/share/locale
AUTHOR
Written by Ulrich Drepper.
REPORTING BUGS
Report bugs in the bug tracker at https://savannah.gnu.org/projects/gettext or by email to <bug-gettext@gnu.org>.
COPYRIGHT
Copyright © 1995-1997, 2000-2020 Free Software Foundation, Inc. License
GPLv3+: GNU GPL version 3 or later https://gnu.org/licenses/gpl.html
This is free software: you are free to change and redistribute it. There
is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
SEE ALSO
The full documentation for ngettext is maintained as a Texinfo manual. If the info and ngettext programs are properly installed at your site, the command
info ngettext
should give you access to the complete manual.